Zech Dombrowsky

  • Work
  • Agentur
  • Kontakt
  • Datenschutz
  • ARKADE Projekt GmbH
  • Heliocentris AG
  • Forum Equal Pay Day 2016
  • Verlag Barbara Budrich
  • Kantorei Heilig-Kreuz Passion
  • Hells Agnes
  • Global Sprach Team
  • Topographie des Terrors
  • P12 Perspektive Schule + Beruf
  • BPW Germany e.V.
  • Evangelische Berufsschularbeit Haus Kreisau
  • FidAR e.V.
  • Brandenburgische BKK
  • Tagung XXY 2060
  • > weitere

Bei GlobalSprachTeam arbeitet eine bunte Crew von Muttersprachlern und Muttersprachlerinnen. Sie übersetzen Fach- und anderes Chinesisch in die Sprachen Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Russisch, Ukrainisch, Polnisch, Japanisch, Koreanisch, Deutsch und zurück. Zeitnah schriftlich oder live in der sportlichen Disziplin des Simultan- oder Konferenzdolmetschens.
Zech Dombrowsky Design hat das Logosignet und die Website gestaltet. Aus einem bunten Sprachgemisch wird eine eindeutig verständliche Aussage. Das wünscht sich mancher auch für Übersetzungen von deutschem Fachchinesisch in verständliches Deutsch.